Bookcorner

Να ένα ποίημα που γιατρεύει ψάρια

Νομίζετε ότι είναι πολύ δύσκολο να γνωρίσετε σε ένα μικρό παιδί τον κόσμο της ποίησης; Αυτό το βιβλίο είναι σίγουρα μια εξαιρετική αρχή: ο Άρθουρ για να γιατρέψει τον Λίον, το άρρωστο χρυσόψαρό του, πρέπει να του πει ένα ποίημα. Mα, ΤΙ είναι ποίημα; Την απάντηση δεν θα τη ζητήσει από κάποιον «ειδήμονα» αλλά (και εδώ βρίσκεται η μαγεία της ιστορίας) από ανθρώπους απλούς που βιώνουν ο καθένας τη δική του, καθημερινή, ποίηση. Η φουρνάρισσα, ο ερωτευμένος επισκευαστής ποδηλάτων, ο παππούς, η γιαγιά αλλά και ένα καναρίνι, όλοι τον βοηθούν να αντιληφθεί με τρόπο απλό το μεγαλείο της ποίησης. Η ελληνική μετάφραση ανήκει στην Αργυρώ Πιπίνη που με την τρυφερότητα και την εμπειρία της έχει καταφέρει να μεταφέρει την ατμόσφαιρα και τον ρυθμό του πρωτότυπου κειμένου. Ένα εξαίσιο βιβλίο, με τη γνωστή ποιότητα των εκδόσεων.

ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΜΙΚΡΗ ΣΕΛΗΝΗ

Συγγραφέας: Jean PIerre Simeon

Back to top button